The Sweetest Thing (I've Ever Known) / 甘い出来事(Juice Newton / ジュース・ニュートン)1981



When I see you in the morning
with the sleep still in your eyes,
I remember all the laughter
and the tears we shared last night.

And as we lie here,
just two shadows in the light before the dawn,
the sweetest thing I've ever known
is loving you.

朝起きて あなたを見るの
すると瞳がまだ眠たいよと言ってるわ
覚えてる 2人でいっぱい笑って
いっぱい泣いた 昨晩のこと

そしてここに横たわる2人
たった2つの影が夜明け前の光に浮かんでる
私が知ってる いちばん素敵なこと
それはあなたを愛してるってこと

And I have never been afraid of losing.
And I have never wanted love to be a chain.
I only know that when I'm with you,
you're my sunshine, you're my rain.

The sweetest thing I've ever known
is loving you.
The sweetest thing I've ever known
is loving you.

思ったことなんてない 愛を失うなんて
望んだことなんてない 愛を鎖で繋ぎとめるなんて
私が知ってるのは あなたと一緒にいるとき
あなたが私の太陽の光にも
雨にもなるってことだけよ

私の知ってる いちばん素敵なこと
それはあなたを愛するってこと
私の知ってる いちばん素敵なこと
それはあなたを愛するってこと

Now, you and I, we're not children.
We have both been loved before.
We have given and we have taken
many rides on troubled shores.

But all the heartaches and temptations
only make me love you more.
The sweetest thing I've ever known
is loving you.

そしてあなたと私 もう子どもじゃない
ずっと前から愛し合ってきた二人
捧げて そして受け入れてきた二人
荒れた海岸だって 何度も船を進ませてきたわ

でも胸の痛みや誘惑がどんなにあったとしても
私にあなたをもっと好きにさせてしまうだけ
私の知ってる一番素敵なこと
それはあなたを愛することなんだから

And I have never been afraid of losing.
And I have never wanted love to be a chain.
I only know that when I'm with you,
you're my sunshine, you're my rain.

The sweetest thing I've ever known
is loving you.
The sweetest thing I've ever known
is loving you.

思ったことなんてない 愛を失うなんて
望んだことなんてない 愛を鎖で繋ぎとめるなんて
私が知ってるのは あなたと一緒にいるとき
あなたが私の太陽の光にも
雨にもなるってことだけよ

私の知ってる いちばん素敵なこと
それはあなたを愛するってこと
私の知ってる いちばん素敵なこと
それはあなたを愛するってこと

Writer(s): Robert O. Young

Released in 1981
US Billboard Hot100#7
From The Album“Juice”

The-Sweetest-Thing.jpg

"魅惑のシルバー・ヴォイスとゴールデン・ヘア。さわやかで清潔感あふれるジュース・ニュートンのニートなサウンド・ワールド!"

ジュース・ニュートンがブレイクしたサード・アルバム「夜明けの天使(Juice)」の国内盤帯に書かれていたフレーズです。(写真はヤフオクより)

j01803001.jpg

j01803004.jpg

この曲は邦題は「甘い出来事」。ん~まあ、ありかな(^▽^;)。

◆なかなか味のあるバラードであるこの曲"The Sweetest Thing (I've Ever Known)"ですが、オリジナルは1975年リリースのジュースのデビュー・アルバム"Juice Newton and Silver Spur" (RCA)に収録されていました。この"Silver Spur"という名前のバンドはジュースのバックアップバンドの名前で、このバンドのメンバーにこの曲の作者である Otha Youngもいました。この1975年versionはシングルにはならず、ジュースのシングルのB面に収録されたりしました。
アルバム「夜明けの天使」のラスト曲に再度この曲を持ってきていることからも、ジュースは気に入っていたんでしょうね。"夜明けの天使"、"クイーン・オブ・ハート"に続いて第三弾としてシングルカット。見事に全米7位のヒットとなりました。

The-Sweetest-Thing Juice

◆“The Sweetest Thing”が最高位7位を記録した週の全米チャートです。
US Top 40 Singles For The Week Ending February 13, 1982

1位は「堕ちた天使」。4位ジャーニーが急上昇ですね。ジュースは7位を2週間キープします。

-1 1 CENTERFOLD –•– The J. Geils Band
-2 2 I CAN’T GO FOR THAT (No Can Do) –•– Daryl Hall and John Oates
-3 4 HARDEN MY HEART –•– Quarterflash
-4 15 OPEN ARMS –•– Journey
-5 5 TURN YOUR LOVE AROUND –•– George Benson
-6 9 SHAKE IT UP –•– The Cars
-7 8 THE SWEETEST THING (I’ve Ever Known) –•– Juice Newton
-8 7 PHYSICAL –•– Olivia Newton-John
-9 3 WAITING FOR A GIRL LIKE YOU –•– Foreigner
10 12 SWEET DREAMS –•– Air Supply

◆最初の部分の歌詞。

When I see you in the morning
with the sleep still in your eyes,

という部分、僕は、

朝起きて あなたを見るの
すると瞳がまだ眠たいよと言ってるわ

と和訳しました。なかなかキマッタ!なんて思っていたのですが、どうも"Sleep"は名詞で"目ヤニ"って意味があるようですね。
ですので この部分の「正しい和訳」は次のようになります。

「朝起きてあなたを見ると 目にはまだ目ヤニがついてるの」(^▽^;)

05386094348c5b07ba05f47b1c77ea58260x167x1.jpg

昨晩、二人は一緒に沢山泣いて、沢山笑った。だからこそ、あなたの目の縁には「目ヤニ」がついてるの。こんなことも含めて、そばに大切な人がいるってことの幸せを噛みしめているんでしょうね…!(世の中の皆様。自分の大切な人の目ヤニまで、あなたは愛しく思ってくれますか…?笑)

◆Juice Newton - The Sweetest Thing (Live on New Country 1987) 隣りでギターを弾いてるのが作者のOtha Youngさんのようですね。
↓↓↓↓↓


◆Bankhead Theatre Livermore CA August 5, 2016。
↓↓↓↓↓


(この曲を購入)
Greatest Hits CD, Import
ジュース・ニュートン

414TBBQ1TKL.jpg
こちらamazon.co.jp
関連記事

コメント

非公開コメント

No title

こんばんは。
ジュース・ニュートンですが、「夜明けの天使」でチャートを上がってきたときには、これはいい!と思いましたよ。
彼女の歌は、「夜明けの天使」やこの"The Sweetest Thing"などバラード調の曲が彼女の声質にあっていますよね。もちろん元気な曲の代表"Queen of Hearts"なども時々入ってくると変化があっていいんですが、やっぱりポップスバラード歌手として素晴らしい方です。

No title

星船さん、コメントありがとうございます。星船さんコメントに僕もキホン同意なのですが、チャートを毎週記録して、好きな局とアーティストを応援していたときには、ジュースの楽曲は「憎し!」「落ちろー」ど呪ってました(特に二位になったqueen of Heart)とか(^_^;)。
そんな意味でも印象深いアーティストだったりします!