Everybody Loves Christmas / エブリバディ・ラブズ・クリスマス (Eddie Money & Ronnie Spector / エディ・マネー&ロニー・スペクター)2002



It's around the corner now...
don't you love it! alright

さあ今すぐおいでよ...
きみも好きだろ?行こうぜ!

At home where I wanna be
Wraping presents by the Christmas Tree
With my baby, It's just my baby and me!

Got the Little ones tucked in bed
Dreams of Santa runnin through their heads
I'm so happy, It's so much fun to believe!

自分の家で過ごしたいんだ
クリスマスツリーのそばに
ラッピングしたプレゼント
愛しいあのコと そうきみと僕だけ!

ちっちゃい子たちをベッドに押しこむのさ
すると 夢にサンタが出てきちゃう
とてもハッピー そう信じるととても楽しいんだ

Julie Anna wants a rocking horse
My daughter Chelsea wants a doll that talks
Little Johnny wants a BB Gun
Momma says he just too young
(Just too young)

ジュリー・アンナが欲しがってる「揺り木馬」
娘のチェルシーは「しゃべるお人形」
小さいジョニーは「BBガン」
ママは彼にはまだ早いっていうのさ
(そうまだちっちゃすぎるんだ)

Everybody loves Christmas
Everybody has fun
That time of the year that holiday cheer
A good time for every one!

Everybody loves Christmas
Now were counting the ways
You know it's almost here!
It's Christmas Day!
(Christmas day)

みんなクリスマスが好きなんだ
毎年この時期のクリスマスの雰囲気を
みんな楽しんでいるのさ
みんな いいときを過ごしてね!

みんなクリスマスが好きなんだ
指折り数えているところさ
そうもう少しでやってくる!
クリスマスの日がね!
(クリスマスの日)

Checking off my list is almost done
Had to buy a gift for every one!
It dont matter it's just that time of the year

リストのチェックももうじき終了
みんなに贈り物を買わなくちゃ!
気にしないよ そんな時期なんだから

I spend the money and i dont look back!
Baby you could wake up in a cadalack!
The man told me he said
"Dont worry sign here"

お金を使うけど 振り返らないさ!
ベイビー 起きたらきみはキャデラックの中さ!
配達の人が僕に言ったよ
“はいはい、ここにサインして”

Everybody in the neighbourhood
got the houses lookin really good!
All your worries kinda disappear
It won't happen more than once a year

ご近所さんはみんな
家を素敵に飾ってる!
心配事はみんな消え失せるよ
1年に1回のことだからね!

Everybody loves Christmas
Everybody has fun
That time of the year that holiday cheer
A good time for every one!
Everybody loves Christmas
Now were counting the ways
You know it's almost here!
It's Christmas Day!
(Christmas day)

みんなクリスマスが好きなんだ
毎年この時期のクリスマスの雰囲気を
みんな楽しんでいるのさ
みんな いいときを過ごしてね!
みんなクリスマスが好きなんだ
指折り数えているところさ
そうもう少しでやってくる!
クリスマスの日がね!
(クリスマスの日)

Christmas time is here again!
(Everyone loves Christmas)
You can feel it every where
(It's that time of the year)
Little Children havin fun
(When little kids cheer)
When he has something for everyone

今年もクリスマスがやってくる
(みんなクリスマスが好きなのよ)
あちこちにクリスマスを感じるよ
(今年もそんな時期なのね)
ちっちゃい子も楽しんで
(ちっちゃい子もはしゃいでる)
サンタがみんなに何かを持ってくる

Everybody loves Christmas
Everybody has fun!

みんなクリスマスが好きなんだ
みんなが楽しんでるのさ

It's that time of the season
It's the time to have fun!
uh oh oh oh oh

そうして楽しむ季節なの
楽しむときが来たのよ
uh oh oh oh oh

Everybody loves Christmas
Everybody has fun
That time of the year that holiday cheer
A good time for every one!

みんなクリスマスが好きなんだ
みんなクリスマスを楽しんでる
休暇で楽しむときがきたのさ
みんなが楽しめるときなんだ

Everybody loves Christmas
Now were counting the ways
You know it's almost here!
It's Christmas Day!
(Christmas Day)

みんなクリスマスが好きなんだ
いろんな楽しみ方があるんだよ
さあ もうすぐやってくる
クリスマスの日がね!

It's Christmas Day! (Christmas Day)
It's Christmas Day! (Christmas Day)

さあ クリスマスがやってくる
さあ クリスマスがやってくる


around the corner 角を曲がった所に、すぐ近くに、間近に
tuck in= ~に押し込む、~にしまい込む

Released in 2002
From The Album“A Classic Rock Christmas”

51nt0MNLumL.jpg

元ザ・ロネッツのロニー・スペクター 18年ぶりの来日公演が2017年5月に決定!
(amass.jp)

55398.jpg

来年5月に東京・渋谷 duo MUSIC EXCHANGEにてロニーが来てくれます。総勢約10名のフルバンドでの来日公演とのこと!僕はこの日あたりは仕事で行けましぇん…(-_-;)。

◆ロニーとエディ・マネーはエディの「Take Me Home Tonight」で共演。このクリスマスソングはこのCDを買うまで知らなかったけど、かつての共演を再現したのかなと思います。

Eddie ronnie

imagesRonnie.jpg

“みんながクリスマスが大好きなんだ!”←そうでない人もいると思うけど(やめなさい)。

途中、ロニーの声が入ってくるパートには、やっぱりゾクゾクしちゃいますね。


◆やっぱ2人はこの曲の共演が!“Take Me Home Tonight”!ロニーが“Be my little baby~♪”にはゾクゾクっとしますね。
↓↓↓↓


◆ロネッツ「Be My Baby」。ロニーの声って独特ですよね。
↓↓↓↓


(この曲を購入)

Classic Rock Christmas Import
Various Artists (アーティスト)

51nt0MNLumL.jpg
amazon.co.jp

関連記事

コメント

非公開コメント