【雨のうた】I Made It Through The Rain / 悲しみをこえて (Barry Manilow / バリー・マニロウ)1980



We dreamers have our ways
Of facin' rainy days
And somehow we survive

We keep the feelings warm
Protect them from the storm
Until our time arrives

夢見る僕たちは
雨の日の対処法を身に着けてる
どうにかして 毎日を生き抜いていく

温かい気持ちを持ち続け
嵐が吹いても守りぬくのさ
僕たちの時が訪れるまで…

Then one day the sun appears
And we come shinin'
through those lonely years

そしてある日 太陽が昇ってきて
僕たちは輝きだす
孤独な年月を越えて

I made it through the rain
I kept my world protected
I made it through the rain
I kept my point of view

雨の日を乗り越えて やり遂げてきた
自分の世界を守り続けてきたのさ
雨の日を乗り越えて やり遂げたんだ
自分の考えを貫いてきた

I made it through the rain
And found myself respected
By the others who
Got rained on too
And made it through

雨の日を乗り切って 頑張り抜いた
そんな自分を誇らしく思うよ
同じように雨に降られた人達もいるなかで
僕は乗り越えてきたんだ...

When friends are hard to find
And life seems so unkind
Sometimes you feel afraid

友だちがなかなか見つからず
人生がとても辛く思えると
ときどき不安になってしまうよね

Just aim beyond the clouds
And rise above the crowds
And start your own parade

そんなときは雨雲の向こうを目指すんだ
みんなよりも前を向いて
一人だって堂々と進み始めよう

'Cause when I chased my fears away
That's when I knew
that I could finally say

心の恐怖を追い払うことができたとき
そのときこそ
最後に口にすることができるんだ

I made it through the rain
I kept my world protected
I made it through the rain
I kept my point of view

"僕は苦しみを乗り越えたんだ"って
自分自身の世界を守り抜き
僕は雨の日にも負けないできた
自分の意見をしっかり持って

I made it through the rain
And found myself respected
By the others who
Got rained on too
And made it through

僕は悲しみを乗り越えてきた
自分を誇らしく思うんだ
同じように苦しみに直面してる人が
大勢いるなかで
僕はやり遂げたんだ

I made it through the rain
I kept my world protected
I made it through the rain
I kept my point of view

苦しみを乗り越えた
自分自身を大切にして
悲しみを越えてきた
自分の考えをしっかり持って

I made it through the rain
And found myself respected
By the others who
Got rained on too
And made it through
And made it through
And made it through

やり抜くことができたんだ
たくさんの人が
同じように苦しいなかだって
僕は持ちこたえてきた
僕はやり抜いてきた
僕はやり遂げたんだ...

Songwriters
MANILOW, BARRY/FELDMAN, JACK A./SUSSMAN, BRUCE HOWARD/SHEPPERD, DREY/KENNY, GERARD WILLIAM

rise above the crowd=ぬきんでる、他をリードする

Released in1980
US Billboard Hot100#10
From The Album“Barry”

a72e35f2-98aa-452b-914a-d437a393f283.jpg

久しぶりのバリーの登場です!
6月=梅雨=タイトルに"雨"の入った曲、という安直な(^▽^;)連想で、"I Made It Through The Rain"です。

「雨」=「つらい日々」「つらい出来事」って比喩ですよね。この曲の邦題も「悲しみをこえて」となっています。敢えて邦題に「雨」を入れなかったところに趣があるなあ。

Barry20Manilow20-20I20Made20It20Through20The20Rain.jpg

◆バリーには"Looks Like We Made It(想い出のなかに)"という、"made it"がタイトルに付く別曲もありますね。"Looks Like We Made It"の"It"が何を指しているのか、曲のなかでは複数の意味が取れるようになっているように思います。2人で"愛しぬいた"ということや、別な相手と"上手くやってる"ってことなど。
この"I Made It Through ..."の"It"は歌詞の上からは、
・自分自身の世界を守り抜いたこと
・自分の意見をしっかり持ち続けてきたこと
なのかな、と思いますが、それでもいろんな解釈が可能ですよね。
邦題"悲しみをこえて"では"It"="悲しみ"ということで想像は必要ではありませんが、英語の歌詞って、聴く人が自分の経験や環境に重ねてみることができるよう、様々な解釈ができる曲は愛されるのかな、と思いました。

◆"悲しみをこえて"が最高位10位を記録した週の全米チャートです。
US Top 40 Singles Week Ending January 31, 1981

John R.I.P"スターティング・オーバー"に代わって、ブロンディ「夢見るNo1」が首位に。クール&ザ・ギャングの「セレブレーション」が大きくジャンプアップ!翌週は1位になります。4位 エディ・ラビットも"雨"曲ですね。8位ドリー・パートン「9 To 5」。シーナ・イーストンはこの曲とタイトルが同じで紛らわしいがために、もともとのタイトルは「9 To 5」だった曲を改題し「モーニング・トレイン」にしたんですね。

-1 3 THE TIDE IS HIGH –•– Blondie
-2 1 (Just Like) STARTING OVER –•– John Lennon
-3 12 CELEBRATION –•– Kool and the Gang
-4 8 I LOVE A RAINY NIGHT –•– Eddie Rabbitt
-5 6 EVERY WOMAN IN THE WORLD –•– Air Supply
-6 7 PASSION –•– Rod Stewart
-7 2 LOVE ON THE ROCKS –•– Neil Diamond
-8 18 9 TO 5 –•– Dolly Parton
-9 9 IT’S MY TURN –•– Diana Ross
10 11 I MADE IT THROUGH THE RAIN –•– Barry Manilow

◆ピアノ弾き語りから~最後にはやはりマイク1本で力強く歌うバリー!最後には、やはりスタンディング・オベーションだ!
↓↓↓↓↓


(この曲を購入)amazon.co.jp
歌の贈りもの~ベスト・オブ・バリー・マニロウ(期間生産限定盤) Limited Edition
バリー・マニロウ

BarrybestAl.jpg

関連記事

コメント

非公開コメント