Rock The Boat / 愛の航海 (The Hues Corporation / ヒューズ・コーポレーション)1974



So I'd like to know where,
you got the notion
Said I'd like to know where,
you got the notion

だから知りたいんだ
きみがどこでそんな考えを持ったのか
教えてほしいんだ
きみがどこでそんな考えを持ったのか

To rock the boat,
don't rock the boat, baby
Rock the boat,
don't tip the boat over
Rock the boat,
don't rock the boat baby
Rock the boat-t-t-t-t

ボートを揺らさないで
愛をぐらつかせないで ベイビー
ボートを揺らさないで
ボートをひっくり返さないで
愛をぐらつかせないで ベイビー
愛に波風を立てないで...

Ever since our voyage of love began
Your touch has thrilled me
like the rush of the wind
And your arms have held me safe
from a rolling sea
There's always been a quiet place
to harbour you and me

僕らの愛の航海が始まってから
きみが触れてくるのがドキドキなんだ
それはまるで一陣の風のようさ
きみの腕が僕を
波が荒れる海から守ってくれた
いつだってきみと僕が
寄港できる静かな場所があったんだ

Our love is like a ship on the ocean
We've been sailing with a cargo full of,
love and devotion

僕らの愛は まるで大海を航海する船さ
航海をずっと続けてきたんだ
愛と献身というたっぷりの積み荷を載せて

So I'd like to know where,
you got the notion
Said I'd like to know where,
you got the notion

だから知りたいんだよ
きみがどこでそんな考えを持ったのか
教えてほしいんだ
きみがどこでそんな考えを持ったのか

To rock the boat,
don't rock the boat, baby
Rock the boat,
don't tip the boat over
Rock the boat,
don't rock the boat baby
Rock the boat-t-t-t-t

ボートを揺らさないで
愛をぐらつかせないで ベイビー
ボートを揺らさないで
ボートをひっくり返さないで
愛をぐらつかせないで ベイビー
愛に波風を立てないで...
ボートを揺らさないで

Up to now
we sailed through every storm
And I've always had your tender lips
to keep me warm
Oh, I need to have the strength
that flows from you
Don't let me drift away my dear,
when love can see me through

今までずっと
僕らはどんな嵐もすり抜けて航海してきた
僕を暖めてくれるきみの優しいくちびるが
いつだってそこにあったのさ
ああ きみから溢れ出る愛情
僕にはその力が必要なんだ
ねえ愛しいきみ
僕を遭難させないでくれよ
愛がそこで僕のすべてを包んでくれるのに

Our love is like a ship on the ocean
We've been sailing with a cargo full of,
love and devotion

僕らの愛は まるで大海を航海する船さ
航海をずっと続けてきたんだ
愛と献身というたっぷりの積み荷を載せて

Songwriters
GARRETT, STEPHEN ELLIS/STEWART, RAPTURE/SEATS, ERIC
Lyrics © EMI Music Publishing, Warner/Chappell Music, Inc

rock the boat=波風を立てる、事を荒立てる
tip over=ひっくり返される
a rush of wind=一陣の突風.
see through=~を通して見る、~を見通す

Released in 1974
US Billboard Hot100#1
From The Album"Freedom for the Stallion"

220px-Freedomforthestallion.jpg

 この曲はリアルタイムでは知らなかったのですが1974年のNo1ヒットとして曲のタイトルなどを知り、オムニバスアルバムか何かでこの曲をカセットに録ったように記憶しています。
 ただしこの曲"Rock The Boat"に代わって全米1位になるのが"Rock Your Baby"(ジョージ・マックレー)なので、似たようなタイトルでわかりにくい…!というのも記憶にあります。

◆"Rock The Boat"というのは熟語で意味があるんですね。"Rock the boat"=波風を立てる、事を荒立てる ということ。2人の愛を「航海」に例えた歌詞ですが、"Rock The Boat"も"愛に波風を立てる"ってことで、"海"っぽい言葉としてうまくマッチしていますよね。

Rock_the_Boat_-_Hues_Corporation.jpg

◆ヒューズ・コーポレーションは1969年にL.Aで結成されたヴォーカル・トリオ。オリジナルメンバーは、バーナード・ヘンダーソン、フレミング・ウィリアムズ、そして紅一点のH.アン・ケリーの3人です。なんでこんな会社みたいなグループ名なのかというと…
グループの創設者"ウォリー・ホルムズ"は当初この3人に別の名を考えていました。"The Children Of Howard Hughes"(アメリカの大富豪の子どもたち)というのがそれで、黒人のワルっぽいトリオが白人の億万長者の名を名乗っていたら面白いなと思っていたようです。しかし法律の壁に突き当たり、"Hughes"の名前は付けられなかったので、"Hues"にしたという話です(^▽^;)。

rock the boat

◆"愛の航海"が全米1位を記録した週の全米チャートです。
US Top 40 Singles Week Ending 6th July, 1974

「愛の航海」は6位から1位にジャンプアップ!でも翌週にはこの週4位のジョージ・マックレーに首位を譲り渡します。「1日天下」だったんですね。3位は永遠の名曲「悲しみのヒーロー」。7位のスタイリスティックスは邦題「誓い」。8位「緑の風のアニー」も1位になります。9位アン・マレーはビートルズ(レノン=マッカートニー)の曲のカバー。

-1 6 ROCK THE BOAT –•– The Hues Corporation
-2 1 SUNDOWN –•– Gordon Lightfoot
-3 2 BILLY, DON’T BE A HERO –•– Bo Donaldson and the Heywoods
-4 9 ROCK YOUR BABY –•– George McCrae
-5 5 IF YOU LOVE ME (Let Me Know) –•– Olivia Newton-John
-6 7 HOLLYWOOD SWINGING –•– Kool and the Gang
-7 3 YOU MAKE ME FEEL BRAND NEW –•– The Sylistics
-8 10 ANNIE’S SONG –•– John Denver
-9 12 YOU WON’T SEE ME –•– Anne Murray
10 13 ON AND ON –•– Gladys Knight and the Pips

◆3人で楽しく踊ります。
↓↓↓↓↓


(この記事で参考にしたページ)
・Wikipedia Rock The Boat
・ビルボード・ナンバー1・ヒット1971-1985(音楽之友社)
ジャケット写真もここからいただきました。

(この曲を購入!)Amazon.co.jp
The Very Best of Import
Hues Corporation

4107ANAQ3XL.jpg

関連記事

コメント

非公開コメント