Ship Is Sailing / シップ・イズ・セイリング (Jimmy Cliff / ジミー・クリフ)2012



Baby it's been a long time
We've been sitting on drydock
And it seems like all the pathways
Have been blocked

ベイビー もう長い間
俺たちドライドックに座ったまんまさ
船の進路もみんな
塞がれちまったようなんだ

Now the tides have turned
And the rewards we have earned
Bringing us good feeling
Set our hearts a-reeling, baby

でもいま 潮の流れが変わったよ
俺たちはごほうびをもらえるんだ
いい気分でやっていこう
心を自由に解き放つのさ ベイビー

Our ship is sailing,
 there ain't no stopping
Our ship is sailing,
 yes we are moving
Our ship is sailing,
 and we are moving
Our ship is sailing,
 there ain't no stopping
'Til we say so

俺たちは船出する
 止まらなくっていいんだ
俺たちは船出する
 そうさ 前へと進むんだ
俺たちの船出だぜ
 俺たちは進んでいく
俺たちの船出だせ
 誰にも止められないんだ
 俺たちがそうしない限り

Hey now

Now let's rock it steady
Since a long time we've been ready
Let nothing detract our attention

さあ 楽しんでいこう
俺たちはずっと待っていたんだから
気にすることなんて何もないのさ

Let's take our time
'Cause I'm feeling so fine
When you hold me tight
Everything's all right, darlin'

焦らず行こうぜ
だって今すごく気分がいいのさ
俺を強く抱きしめてくれたら
すべてはOKなんだよ ダーリン

Our ship is sailing,
yes we are moving
Our ship is sailing,
there ain't no stopping
Our ship is sailing,
let's keep on moving
Our ship is sailing,
there ain't no stopping
'Til we say so

俺たちの船が出ていく
 止まらなくっていいんだ
俺たちの船が出ていく
 そうさ 前へと進むんだ
俺たちの船が進んでいく
 進み続けるんだ
俺たちの船が進んでいく
 誰にも止められないんだ
俺たちがそうしない限り

Hey hey now

Now with love and affection
We're moving in the right direction
Satisfaction is the key along the way

愛と思いやりがあればいい
俺たちは正しい方向に進んでいく
航海は満ち足りることが鍵なんだ

So let's share the joy
Like a child with a new toy
Baby hold me tight
Everything's all right, darlin'

だから歓びは分かち合おう
新しいおもちゃを手にして
喜んでいる子どものように
ベイビー 強く抱いてくれ
もうすべてが大丈夫さ ダーリン

Our ship is sailing,
 and we are moving
Our ship is sailing,
 there ain't now stopping now
Our ship is sailing,
 yes we are on the boat
Our ship is sailing,
 there ain't no stopping

俺たちは船出する
 俺たちは進んでいく
俺たちは船出する
 もう止まらないんだ
俺たちの船出だぜ
 そうさ みんな乗ってるぜ
俺たちの船出だせ
 誰にも止められないんだ

Let's share the joy
(Our ship is sailing)
Like a child with a new toy
(Our ship is sailing)
Baby let's take our time
(Our ship is sailing)
'Cause I'm feeling so fine
Babe Yeah yeah

歓びを分かち合おう
(俺たちは船出する)
新しいおもちゃを
手にした子どものように
(俺たちは船出する)
ベイビー ゆっくり行こうぜ
(俺たちは船出する)
だって俺はいい気分なんだ
ベイビー yeah

(Jimmy Cliff)

dry docK=乾ドック、ドライドック。船舶の製造、修理などに際して用いられる設備。船渠(せんきょ)、乾船渠とも呼ばれる。
earn=〈報酬などを〉受けるに値する.
reeling=浮き足、ふらふら
detract=減じる
attract attention=注意を引く
in the right direction=正しい方向に
along the way=道すがら, 道中

Released in 2012
From The Album"Rebirth"

JimmyCliff-Rebirth.jpg

今日から3月。このブログも丸2年経ち、3年目に入ります!
今年は仕事もちょっと忙しくなりそうで、洋楽和訳作業も今のペースで続けるのは大丈夫かなー(;一_一)と思っております。でも大好きな曲で敢えてまだ取り上げていない曲もまだ沢山ありますし、なんとかクオリティも落とさずに(←いまも高いとは言えないけど)続けていこうと思っております!どうぞよろしくお願いいたします。Our Ships is sailing!

◆この曲"Ships is sailing"はJimmy Cliffの2012年のアルバム"Rebirth(再生)"のラストを飾る曲。僕はなかなか気に入っています。

 アルバム"Rebirth"リリースの前年(2011)、ジミー・クリフはティム・アームストロング(パンク・ロック・バンド、ランシドでvo & gを担当)とジャム・セッションを行いました。一度切りのセッションだったはずが、意気投合した二人は次々に曲を作ります。そこでEP「SACRED FIRE」を製作。そこには"Guns of Brixton"(クラッシュのカバー)、"Ruby Soho"、この曲"Ship Is Sailing"、"A Hard Rain's a-Gonna Fall"(ボブ・ディランのカバー)が収録されました。

51Tcs4BpaDL__SX425_.jpg

そしてこのEPが好評だったこともあり、フル・アルバムを作成しようという運びになりました。プロデュースはティム・アームストロングが担当。バックは彼が率いるスタジオ・バンドであるエンジン・ルームが担当して「Rebirth」が作られました。

jctatn.jpg

ジミー・クリフはこのアルバムについて次のようにコメントしています

:僕は自分の音楽のキャリアについても次のレベルに行くべき時点にいるんだ。新しい世紀を迎え、2010年にはロックンロールの殿堂に呼ばれたりした…これは次の梯子を上る踏み石だったんだ。僕は新しいアルバムの曲を書き始めたんだ。アルバムのタイトルを"Rebirth"と付けることになるなんて知らずにね。
:でも前に曲を書いてからだいぶ経っていたこともあったから、これはジミー・クリフの再生なんだって考えたんだ。そして地球の再生も新しい一歩を踏み出す時代なんだ。すべての古い法や方法を壊すべき新しい時代になろうとしているんだ。


◆ジミーは2015年4月にビルボードライヴに登場します。(東京と大阪)
BillboardJimmy2015.jpg

◆Jimmy Cliff - A Hard Rain's A-Gonna Fall(はげしい雨が降る)
↓↓↓↓↓


(この記事で参考にしたページ)
・Wikipedia Rebirth
・CD"Rebirth"ライナーノーツ
・www.npr.org
ジャケット写真もここからいただきました。

(この曲を購入!)Amazon.co.jp
Rebirth ジミー・クリフ

JimmyCliff-Rebirth.jpg

関連記事

コメント

非公開コメント

ランシドがジミーをプロデュース!?全く知らなかった!絶対買います。情報ありがとうございます。

ルビイソーホーさん、コメントありがとうございます。そうなんです!このコラボはびっくりですね。