The Old Songs / ふたりのオールド・ソング (Barry Manilow / バリー・マニロウ)1981



Candles burnin',
Glasses are chilled
And soon she'll be by
Hope and pray she'll say
That she's willin' to give us another try

キャンドルは燃えてるけど
グラスは冷え切ってる
もうじき彼女が来るんだ
僕は心のなかで望み祈ってるのは
彼女がもう一度やり直そうって
前向きに言ってくれること

And if all those plans I've made
Don't melt the lady's heart
I'll put on the old 45's

でも僕のこうした計画が
彼女の凍った心を溶かせないのなら
僕はあの懐かしい
45回転のレコードをかけるんだ

And maybe the old songs
will bring back the old times
Maybe the old lines will sound new
Maybe she'll lay her head on my shoulder
Maybe old feelings will come through

あの懐かしい曲たちが
あのよかった日々を呼び起こしてくれるかも
あのおなじみの歌詞たちが
新しく心に響くことがあるかもしれない

もしかして彼女が僕の肩に頭を乗せて
かつてのあの想いが甦ることだってあるかも…

Maybe we'll start to cry
and wonder why we ever walked away
Maybe the old songs
will bring back the old times
And make her want to stay

もしかして僕たちの涙が流れだし
僕たちがなぜ離れ離れになってしまったか
不思議に思うのかもしれない
懐かしい曲たちが楽しかった日々を呼び戻し…
彼女を僕の元にとどまらせてくれるかも…

It's been too long
since I've seen her face
light up when I come home
It's been too many hours
I've wasted starin' at the phone

ずいぶん時が経ってしまった
僕が家に帰ると
きみの笑顔が光を浴びてそこにあったのに
ずいぶん時間を費やしたんだ
電話をただただ見つめながら…

Sweet old songs
I'm countin' on you
To bring her back to me
I'm tired of listenin' alone

僕たちふたりの想い出の曲たち
僕は曲の力を信じてる
彼女を戻してくれるはずなんだ
もう独りぼっちで
想い出の曲を聴くのに疲れたのさ

Maybe the old songs
will bring back the old times
Maybe the old lines will sound new
Maybe she'll lay her head on my shoulder
Maybe old feelings will come through

懐かしい曲たち
あのよかった日々を呼び起こしてほしいんだ
おなじみの歌詞たち
新しい何かを心に響かせておくれよ

そしてあの時のように彼女は僕の肩に頭を乗せ
あの想いに包んであげてほしいんだ…

Or maybe we'll start to cry and wonder why
We ever walked away
Maybe the old songs
will bring back the old times
And make her want to stay, want to stay

ああ もしかして
僕たちは涙を流し始めるかもしれないね
そして僕たちが離れ離れになった理由を
思い起こすのかもしれない

懐かしい曲たちがあの日々を呼び戻し
彼女は僕の元にいたいと…
彼女は僕の元にとどまりたいと…

Maybe we'll start to cry and wonder why
We ever walked away
Maybe the old songs will bring back the old times
And make her want to stay

僕たちの涙が流れ出し
別れてしまった理由を不思議に思うかもしれない
懐かしい曲たちが楽しかった日々を呼び戻し…
彼女を僕の元にとどまらせて…

Old songs
Bring back the old times

ふたりの想い出の曲たち
あの楽しかった日々を思い出させてよ

Songwriters KAYE, BUDDY / POMERANZ, DAVID
Lyrics c Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner/Chappell Music, Inc.

Released in1981
US Billboard Hot100#15
From The Album"If I Should Love Again"

220px-Barryifishouldlove.jpg

 3月の月イチ・バリーは「ふたりのオールド・ソング(The Old Songs)」。アルバム「愛は、あなただけ(If I Should Love Again)」はなかなか照れくさい(^▽^;)邦題です…。
 アルバムジャケットは白地にバリーの顔のイラストが若干美化されて(バリーファンの皆様ごめんなさい)いました!

◆このアルバムの1stシングルがこの曲(全米15位)、2ndは「Somewhere Down The Road」(全米21位)、表題曲"If I Should Love Again"は英国のみ発売(全英66位)、そして"Let's Hang On"が全米32位を記録しています。

◆歌詞…ノスタルジックな想い。あのかつての時間は間違いのないものだったはず。そしてそのときに流れていたのはあの懐かしい曲たち。この曲たちが流れてきたら、彼女も"あの想い"を思い出すはずじゃないだろうか…?
 はい、わからないでもありませんな~。
 でも、さすがに"歌だのみ"ってのはどうかと…(^▽^;)。←ああ、言っちゃったよこの人。

the old songs barry

◆作者のDavid Pomeranzという人は米のミュージシャン兼ソングライターとのこと。バリーの曲だと"Tryin' to Get the Feeling Again"もこの人の作品。ミュージシャンとしては、かつてはRod Stewart, Billy Joel, Three Dog Night、The Doorsなどのライヴのオープニング・アクトもしていたらしいですね。(Wikipediaより)

◆"The Old Songs"が最高位15位を記録した週の全米チャートです。
US Top 40 Singles Week Ending November 28, 1981

フォリナーくんの"ガールズ・ライク・ユー"。いよいよ来週は1位か?と期待させておいて…延々と10週連続2位止まり…っていう大記録!? チャートの歴史を知るものとして、この週のチャートを見るのは忍びないなあ(^▽^;)。

-1 1 PHYSICAL ??? Olivia Newton-John
-2 3 WAITING FOR A GIRL LIKE YOU ??? Foreigner
-3 2 PRIVATE EYES ??? Daryl Hall and John Oates
-4 8 EVERY LITTLE THING SHE DOES IS MAGIC ??? The Police
-5 5 HERE I AM ??? Air Supply
-6 11 OH NO ??? The Commodores
-7 4 START ME UP ??? The Rolling Stones
-8 6 TRYIN’ TO LIVE MY LIFE WITHOUT YOU ??? Bob Seger
-9 9 ARTHUR’S THEME (Best That You Can Do) ??? Christopher Cross
10 12 WHY DO FOOLS FALL IN LOVE ??? Diana Ross

15 16 THE OLD SONGS ??? Barry Manilow

◆この曲のPVかな。
↓↓↓↓↓


◆バリーの歌っている表情が幸せそう!なのがいいですね。
↓↓↓↓↓


◆メドレー(The Old Songs, It's A Miracle, Let's Hang On, Even Now)in 1984 at the NEC in Birmingham
↓↓↓↓↓


(この記事で参考にしたページ)
・Wikipedia If I Should Love Again
・Wikipedia The Old Songs
・Wikipedia David Pomeranz
ジャケット写真もここからいただきました。

(この曲を購入!)Amazon.co.jp
エッセンシャル・バリー・マニロウ
バリー・マニロウ

41C3P4053ML.jpg

関連記事

コメント

非公開コメント

これでバリーにはまっちゃったんですよねぇ。懐かしいです。今思えば見た目はそんなに良くなかったのに(すんません)、甘い歌詞とメロディと歌声で三割増しハンサムに見えたわ~。

四割増し!

トラ猫にゃさん、コメントありがとうございます!「三割増し」ハンサム!…確かに!歌詞からも"性格もいい人"に思え、四割増しですね!

If I should love again

If I should love again の和訳を探していて、こちらにたどり着きました。
古い歌ですが、どこかに和訳があっても良さそうなのに、どこにもありません。
ニュアンスは理解できるのですが、慣用的な表現などが自分にはできないため、この歌の意味を噛み砕いて理解できません。
リクエストしたら、訳していただけるものなのでしょうか。

自分なりに・・・ですが

はなさん、コメントありがとうございます。自分なりに・・・ですが、記事をあげたのでご一読いただけますと幸いです。でも…ちょっと歌詞の解釈の上で、はなさんのこの曲に持っていた大筋の物語と違っていたら…すみません。
リクエストは、公称"受け付けてません"が、僕も知っていて好きな歌、また、知らなくても興味が沸いた歌や和訳するのができそう?なのであれば対応します。(コメント欄でリクエストいただいた曲でまだ対応できていないもの数曲あります。リクエストされた方、すみません…)和訳の神が降りてこないのです…(神のせいにしている)。
Barry曲、そのほかにもいろいろ和訳していますので、お気に召せばどうぞ…!