Best Of My Love / 我が愛の至上 (Eagles / イーグルス)1975



Every night I'm lyin' in bed
Holdin' you close in my dreams
Thinkin' about all the things that we said
And comin' apart at the seams

毎夜 ベッドに横たわり
夢のなかで きみを近くに抱き寄せる
二人の言葉のやり取りを思い出すと
僕らはだめになってしまいそうになる

We try to talk it over
But the words come out to rough
I know you were tryin'
to give me the best of your love

真剣に話し合おうとするけれど
なぜか言葉が荒げてしまうんだ
でも わかっているんだよ
きみが精一杯の愛を
僕にくれようとしていたんだね

Beautiful faces
and loud, empty places
Look at the way that we live
Wastin' our time on cheap talk and wine
Left us so little to give

お化粧した 綺麗なレディたち
騒がしくて 空しい場所ばかり
僕たちが生きてるのってそんな場所
くだらないおしゃべりや安い酒で
僕らは時間を無駄にしてるんだ
与えられるものなど
ほとんど残っていないのさ

That same old crowd
Was like a cold dark cloud
That we could never rise above
But here in my heart
I give you the best of my love

いつもと変わらぬ おなじみの雑踏は
冷たく暗く立ち込めた雲のよう
僕らはその雲を決して
突き破ることはできないのか
それでも僕は心のなかで
精一杯の愛をきみに贈るんだ

Oh sweet darlin'
you get the best of my love, oh
Sweet darlin',
you get the best of my love

ああ 愛しいきみ
きみは僕の最高の愛をつかんでる
ああ 愛しいきみ
きみは僕の精一杯の愛を手にしてる

I'm goin' back in time
And it's a sweet dream
It was a quiet night
And I would be all right
If i could go on sleepin'

過去に戻ってみると
甘い夢もあったのさ
とても静かな夜
僕もゴキゲンだった
このまま眠っていられたら…

But every mornin'
I wake up and worry
What's gonna happen today
You see it your way
And I see it mine
But we both see it slippin' away

でも毎朝のこと
目が覚めると思い悩むんだ
今日いったい何が起きるんだ?って
きみにはきみの生き方があり
僕には僕の生き方がある
でも僕ら二人とも
生き方を見失ってしまってる

You know
we always had each other baby
I guess that wasn't enough

僕らはいつだって一緒だったんだ
ベイビー そうだろ?
でもわかったんだ
僕にはそれじゃ満足できなかったんだ

Oh, but here in my heart
I give you the best of my love

ああ でも心に誓うよ
きみのことを精一杯愛してるんだ

Oh, sweet darlin'
You get the best of my love
Oh, sweet darlin'
You get the best of my love
Every night and day,
You get the best of my love
Oh, sweet darlin'
you get the best of my love
Oh, sweet darlin'
you get the best of my love..

ああ 愛しいきみ
僕の精一杯の愛を捧ぐよ
ああ 愛しいきみ
僕の精一杯の愛を捧ぐよ

夜だって 昼だって
きみは僕の最高の愛を手にしてる
ああ 愛しいきみ
きみは僕の最高の愛を手にしてる

Songwriters
Souther, John David / Frey, Glenn / Henley, Don

Published by
Lyrics c EMI Music Publishing, Warner/Chappell Music, Inc., Don Henly/Glenn Frey/Eagles, Universal Music Publishing Group

come [break, fall] apart at the seams
=縫い目がほころびる、
=計画・会社・人などが〉(あちこちで破綻をきたして)だめになる.
talk over=議論する
rise above=脱却する 突破する
go back in time=過去に戻る
slip away=過ぎ去る こっそりと離れる
have each other
=〔仲間として〕お互いがいる

Released in 1975
US Billboard Hot100#1(1)
From The Album"On The Border"

eagles2013018.jpg

“The Best Of My Love”…タイトルからも相思相愛の“ラヴソング”なのかと思っていたら、この曲のSongfactsに次のようにありました…。
:この曲はしばしば、結婚式や愛を示したい人に色んな場所で流されてきました。でも本当はこの曲は「別れの歌」なのです。
"You see it your way, and I see it mine, and we both see it slipping away."の歌詞にあるように、幸せな結末はありません。最高の愛を贈りベストを尽くしたけれど、上手くいかなかったという一人の男の話です。

うーむ。あなたはどう解釈しますか?(-_-;)

◆イーグルスのグレイテストヒッツのライナーノートで、ドンとグレンがこの曲についてコメントしています。

:(ドン)歌詞の大半は俺たちのお気に入りの店で書いた。J.Dサウザーが書いたブリッジは非の打ちどころがなかったな。いい女が沢山いても、俺たちなんか全然相手にされないような時期だった。俺たちは名刺を持たない、みすぼらしい身なりの小僧どもにすぎなかったからね。
 たまに俺たちも偉そうな態度を取ることもあったけど…それは見かけ倒しでね…実のところあまり世間慣れもしてなかったし、自信もなかった。ごく普通の、挫折感を抱えた若者だったよ。女の子に持てたかったのに若者特有のあらゆる未熟な感情を抱えてたんだ。嫉妬、羨望、欲求不満、欲望、不安感。そうしたものがたくさん、でも同時に、俺たちに興味を示さない女の子たちを無視するという腕も磨きつつあったよ。(後略)
:(グレン)ローレル・キャニオンの家で、ある午後にアコースティックギターを弾いていたときのこと。2日ほど前にジョニ・ミッチェルが教えてくれたチューニングをやってみようとしていたんだ。やり方がわからなくなって、出てきたギター・チューニングが後で「The Best Of My Love」になったんだよ。


う~む(-_-;)、「別れの歌」かどうかのヒントになりそうなコメントではありませんでしたね。でも邦題"我が愛の至上"って最初に聞いたときに、気取った感じも受けましたが崇高な愛って印象がありましたね。

Beautiful faces
and loud, empty places
Look at the way that we live
Wastin' our time on cheap talk and wine
Left us so little to give

の部分の歌詞は、ドンのコメントにあった、この曲を書いていた店の雰囲気を踏まえて想像力で書いたんだろうなあと思います。
(ですので、結論は出せず…)

Netherlandeagles[

◆この曲をやるときはドラムが必要なく、ドンがステージ前に出てきて、アコギを手にして歌います。このメンバー横並びのシーンもイーグルスのライヴの名場面になります!

◆◆こちらはバーニー脱退、ジョー・ウォルシュ加入のHotel Californiaの頃のライヴかな。
↓↓↓↓↓


(この記事で参考にしたページ)
・Wikipedia On The Border
・Wikipedia The Best Of My Love
・Eagles Greatest Hits 日本盤ライナーノーツ
ジャケット写真もここからいただきました。

(この曲を購入!)Amazon.co.jp
Eagles Studio Albums 1972-1979 CD, Box set, Import
イーグルス
ちょっと、ちょっと!6枚組セットで2300円程度!1枚400円って安すぎじゃないですか~!?

Eagles Box

関連記事

コメント

非公開コメント