Medley~Intro Venus~Stars On 45/ ショッキング・ビートルズ45 (Stars On 45 / スターズ・オン45)1981



You can boogie like disco,
love that disco sound
Turn up the volume
and move it all around
But don't, don't,
don't, don't, don't forget
Don't, don't, don't,
don't, don't forget

ブギーで踊ろう ディスコみたいに
ディスコサウンドが大好きよ
ボリュームを上げて
あちこちで踊りまくろう
忘れないでね
この踊りと あの歌を
忘れないよ
この踊りと あの歌を

The Stars on '45
keep on turning in your mind
Like "We Can Work it Out"
Remember "Twist and Shout"
You still don't "Tell Me Why" and "No Reply"

「スターズ・オン45」の曲が
あなたの心にかかり続けています
“恋を抱きしめよう”のように
“ツイスト&シャウト”を忘れないでください
ずっとその“理由は聞かないで”
“返事はない”のだから

(Venus~Intoduction)

Sugar, oh, honey, honey
You are my candy girl
And you got me wanting you
Honey, oh, sugar, sugar
You are my candy girl
And you got me wanting you

シュガー ああ ハニー ハニー
きみは僕の大切な女の子
きみの魅力で僕は夢中さ
ハニー ああ シュガー シュガー
きみは僕の可愛い女の子
きみを好きにならずにいられない
(Sugar、sugar)

1, 2, 3, 4....

This happened once before
when I came to your door
No reply
They said it wasn't you
but I saw you peep through your window

前にも一度あったことさ
僕がきみの家に行ったとき
返事がないのさ
人違いじゃないかって言われたけど
きみが窓の向こうで覗いてるのが
見えたんだよ
(No Reply)

You know if you break my heart I'll go
But I'll come back again
'Cause I told you once before goodbye
But I came back again

きみがもし僕の心を傷つけるなら
僕は出ていくよ
でもまた帰って来るけどね
だって前に一度サヨナラを言ったけど
僕はまた帰ってきたんだから
(I'll Be Back)

Asked a girl what she wanted to be
And she said, "Baby, can't you see?"
"I wanna be famous, a star on the screen."
"But you can do something in between!"
"Baby, you can drive my car."
"Yes, I'm gonna be a star."
"Baby, you can drive my car."
"And Baby, I love you!"

彼女に聞いたのさ 何になりたいの?って
そしたらこう言ったよ
“ベイビー、わかんないの?”
“私は有名人、銀幕のスターになりたい”
“でもそこまでいかなくても
 アンタにできることはあるわ”
“ベイビー アタシの車を運転してよ”
“そう アタシはスターになるのよ”
“ベイビー アタシの車を運転してよ”
“そうよベイビー 愛してるわ”
(Drive My Car)

Listen, do you want to know a secret?
Do you promise not to tell?
Oh, oh-a-oh, oh
Closer, let me whisper in your ear
Say the words you long to hear
I'm in love with you (oh-a-ooh-ooh)

ねえ聞いて 秘密を知りたくない?
言わないって約束できる?
Oh, oh-a-oh, oh
近くに来て きみの耳元でささやくよ
きみが聞きたがってた言葉さ
僕はきみに恋しちゃったんだ (oh-a-ooh-ooh)
(Do You Want To Know A Secret)

Try to see it my way
Do I have to keep on talking
'til I can't go on?
While you see it your way
Run the risk of knowing
that our love may soon be gone
We can work it out
We can work it out

僕のように考えてみて
きみはしゃべれなくなるまで
話し続けるつもりなの?
君の考えに固執してると
僕らの愛はすぐになくなってしまう
そんな危険があるんだよ
僕らならうまくやっていけるよ
僕らなら間違わずにいけるよ
(We Can Work It Out)

I should've know better
with a girl like you
That I would love
everything that you do
And I do, hey, hey, hey

きみみたいな女の子のこと
知っておくべきだったよ
だってきみの仕草のすべてが
好きになっちゃうんだから
もうすでにそうなっちゃったよ
hey hey hey
(I Should Have Known Better)

He's a real nowhere man,
sitting in his nowhere land

あいつはホンモノの根無し草野郎さ
どこにいるかわかんないで
ずっと座っているヤツなんだ
(Nowhere Man)

You're gonna lose that girl
You're gonna lose that girl
You're gonna lose that girl

きみ あの娘を失っちゃうよ
きみ あの娘が出て行っちゃうよ
きみ あの娘に捨てられちゃうよ
(You're Going To Lose That Girl)

The Stars on '45 keep on turning in your mind
Like "We Can Work it Out"
Remember "Twist and Shout"
You still don't "Tell Me Why" and "No Reply"

「スターズ・オン45」の曲が
あなたの心にかかり続けています
“恋を抱きしめよう”のように
“ツイスト&シャウト”を忘れないでください
ずっとその“理由は聞かないで”
“返事はない”のだから

***************

I think I'm gonna be sad,
I think it's today, yeah
The girl that's driving me mad
is going away
She's got a ticket to ride,
she's got a ticket to ride
She's got a ticket to ride
and she don't care

きっと悲しくなっちゃうよ
そうそいつは今日だった yeah
僕を夢中にさせたあの娘が
遠くに行ってしまうのは…
彼女はもうキップを買っちゃった
彼女はもう電車に乗って行っちゃうよ
彼女はもうキップを持ってるんだ
もう僕のことなんか構いやしないのさ
(Ticket To Ride)

Say the word and you'll be free
Say the word and be like me
Say the word I'm thinking of
Have you heard the word is love?
It's so fine, it's sunshine
It's the word,(love)

その言葉を言っていいよ
そしたら自由になれる
その言葉を言ってごらん
僕のようにね
言葉を言っていいんだよ
僕の思っていることを
愛の言葉を聞いたことがあるかい?
それはとても素敵で
まるで太陽の光のようなのさ
それがその言葉「愛」なんだ
(The Word)

Ahh, look at all the lonely people
Ahh, look at all the lonely people

ああ 孤独な人たちが大勢いるんだ
ああ 孤独な人たちを見てごらんよ
(Eleanor Rigby)

When I'm walking beside her
people tell me I'm lucky
Yes, I know I'm a lucky guy
I remember the first time
I was lonely without her
Can't stop thinking about her now
Every little thing she does,
she does for me, yeah
And you know the things she does,
she does for me, oooh

彼女と一緒に歩いていると
みんな僕がラッキーだって言うんだ
そう 僕は幸せ者さ
初めてのことを覚えてるよ
彼女がいなくて孤独だったのさ
いまはもう彼女なしではいられない
彼女のすることちっちゃいことまで
それは僕のためなんだ yeah
知ってるだろ 彼女のしてくれること
それは僕のためなんだ oooh
(Every Little Thing)

You tell me that
you've got everything you want
And your bird can sing
But you don't get me,
you don't get me
When your prized possessions
start to wear you down
Look in my direction,
I'll be around,
I'll be around

きみは言ったね
欲しいものはみんな手に入れたって
しかもきみの鳥は歌えるんだね
でも僕はつかまらない
僕はつかまえられないよ
きみの秘蔵の持ち物が
重荷になってき始めたら
僕の方を見てごらん
僕はきみのそばにいる
きみの周りにちゃんといる
(And Your Bird Can Sing)

Jo jo was a man who thought he was a loner
But he knew it wouldn't last
Jo jo left his home in Tucson, Arizona
For some California grass
Get back, get back,
get back to where you once belonged
Get back, get back,
get back to where you once belonged

ジョジョは一匹狼を気取ってたけど
長くは続かないのは自分でわかってた
ジョジョはアリゾナ・ツーソンの故郷を出た
カリフォルニアの葉っぱを求めてね
帰ってこい 帰ってこい
お前が前にいたところへ
戻ってこい 戻ってこい
お前がかつていた場所に
(Get Back)

Ooh i need your love babe,
Guess you know it's true.
Hope you need my love babe,
Just like i need you.
Hold me, love me,
hold me, love me.
Ain't got nothin'but love babe,
Eight days a week.

ああ君の愛が欲しいんだよ
わかるだろ?本気なんだ
君も僕の愛をほしがってくれよ
僕が必要なのと同じようにさ
抱きしめて 愛して
抱きしめて 愛して
僕が持ってるのは愛だけなんだ
1週間に8日分のね
(Eight Days A Week)

It won't be long yeh, yeh, yeh
It won't be long yeh, yeh, yeh
It won't be long yeh, till I belong to you

そう長くはないはずさ yeh, yeh, yeh
もうすぐのはずなんだ yeh, yeh, yeh
そう長くはないはずさ
僕がきみのものになるのにね
(It Won't Be Long)

Got a good reason
for takin' the easy way out
Got a good reason
for takin' the easy way out now
She was a day tripper,
one way ticket, yeah
It took me so long
to find out and I found out

もっともな理由があったんだ
安直な道を選んだのはね
それなりの理由があったのさ
安直な道を選んだのはね
彼女はその日暮らしだから
片道切符しかないんだ yeah
ずいぶん時間がかかったよ
そのことを理解するのは
ようやくわかったんだ
(Day Tripper)

It's been a long time
Now I'm coming back home
I've been away now
Oh, how I've been alone
Wait
'til I come back to your side
We'll forget the tears we've cried
But if your heart breaks
Don't wait, turn me away
And if your heart's strong
Hold on, I won't delay

ずいぶん時間がかかったけど
いま 家に帰る途中なんだ
ずっと離れていて いま
どんなに僕が淋しかったことか
待っててよ
きみのそばに帰るまで
流した涙は忘れてしまおう
でももしきみの心が壊れてしまうなら
待たなくていいよ
僕に背を向けて行ってくれ
きみの心が強くあるなら
我慢してほしい 遅れないから
(Wait)

Writers:Marshall、Barry-Kim、Lennon-McCartney、Jaap Eggermont,M.Duiser

prized =秘蔵の

Released in 1981
US Billboard Hot100#1
From The Album“Long Play Album”

Stars_On_-_Stars_On_Long_Play.jpg

 9週連続No1のキム・カーンズの「ベティ・デイヴィスの瞳」が大台の10週連続かと思われた週、なんとスターズ・オン40のメドレーが1位になってしまいました!なんとなくこういう曲はいったん流行ってすぐすたれるから1位になるわけがないと思っていたのでびっくりしましたね!

◆スターズ・オン45(Stars on 45)は、1981年にオランダで企画された、人気アーティストのメドレーを試みるの音楽プロジェクト。ビートルズ、アバ、スティーヴィー・ワンダー、ローリング・ストーンズなどの曲をそっくりの声質の歌手が歌い、ディスコ調にしてリミックスするという手法をとりました。
 このメドレーの曲目は以下の通りですが、ロングヴァージョンや、ジョージ・ハリスンヴァージョンもあったりします。(下に動画あり)
Stars On 45 / Venus / Sugar,Sugar / No Reply / I'll Be Back / Drive My Car / Do You Want To Know A Secret / We Can Work It Out / I Should Have Known Better / Nowhere man / You're Going To Lose That Girl / Stars On 45

◆80年代初頭、オランダの様々なレコード店に有名曲がとりまぜてメドレーになった12インチのレコードが沢山売られていました。違法に制作された海賊盤です。そのなかにディレクターのウィレム・ヴァン・クーテンが実際に版権を持っていた“ヴィーナス(ショッキング・ブルー)”も入っていたことから、彼は激怒し、自分で作ろうとしました。プロデューサーにシャープ・エガーモントを迎え、オランダのシンガーの中からそれぞれの曲のそっくりさんを起用し、合法的にリリースしました。その結果、海賊盤を凌駕し、全米1位を記録する大ヒットとなったというわけです。
 この「スターズ・オン現象」は1年ほど続き、ビーチ・ボーイズ、ABBA、スティーヴィー・ワンダーなどのヴァージョンも出現しました。

◆版権との関係で、当初は「Medley」としていたタイトルに、使用楽曲名を明記したいと版元が主張し、今では、全米No1中もっともタイトルの長い曲に認定されています。(このブログでは面倒くさい 笑 ので“Medley~Intro Venus~Stars On 45”とさせていただきました。

longest title

◆そっくりな声と演奏に拍手喝采!
↓↓↓↓↓


◆The Beatles (Part 2)
Start On 45 / Ticket To Ride / The Word / Eleanor Rigby / Every Little Thing / And Your Bird Can Sing / Get Back / Eight Days A Week / It Won't Be Long / Daytripper / Wait / Stars On 45T
↓↓↓↓↓


◆The Beatles (George Harrison)
Good Day Sunshine / My Sweet Lord / Here Comes The Sun / While My Guitar Gently Weeps / Taxman / A Hard Day's Night / Things We Said Today / If Fell / You Can't Do That / Please Please Me / From Me To You / I Want To Hold Your Hand / Stars On 45
↓↓↓↓↓


◆これが元祖!演歌チャンチャカチャン!元祖というのはウソです(^▽^;)後ろに懐かしいスターが沢山。南沙織(シンシア)がチャーミング。チャー(Char)までチャンチャカチャンしてます。最後に井上順のダジャレが…
↓↓↓↓↓


(この記事で参考にしたページ)
・ビルボード・ナンバー1・ヒット1971-1985(音楽之友社)
・Wikipedia Stars On 45
ジャケット写真もここからいただきました。

(この曲を購入!)Amazon.co.jp
サーティ・イヤーズ・アニバーサリー・オブ・スターズ・オン・45~ジャパニーズ・リミテッド・エディション~ (初回生産限定盤) [Limited Edition]
スターズ・オブ・スターズ ¥2,377

51iyojr2YGL__SL500_AA300_.jpg

関連記事

コメント

非公開コメント

Stars on 45

めったさんおはようございます。
スターズ・オン45のこの曲、私のメモには「Medley」とだけ書いてありました。
「なにこんな曲」、と思っていたらするすると上がってきて、ついに「ベティ・デイヴィスの瞳」を抜いて1位になってしまったのですね。
この時、ジョージ・ハリソンの"All Those Years Ago"はベティ・デイヴィスを抜けなくて2位止まりで悔しい思いをしましたっけ。
あんまり関係ないですが、今でもたま~にカラオケでビートルズメドレーを歌います(笑)

曲順が染み込んでて・・・

星船さん、コメントありがとうございます。
この曲、チャートインしている頃は「Medley」だけのタイトルだったと僕も記憶しています。その後、“ビートルズの曲使うなら曲目をタイトルに出せや!”ってことになったんでしょうね!
ビートルズの曲を聴いてる時になんとなくこの曲の順番が頭に入っていて、“Drive My Car”を聴いていても、次は“Do You Want To Know A Secret?”を口づさんでしまったりします。